Глоссарий

Падежи

В этом уроке мы поговорим о падежах, как грамматической части слова. Да, это тоже необходимо для грамотной речи. Кстати говоря, в азербайджанском языке многие русские предлоги выражаются за счёт использования аффиксов падежей. Так что они нам ещё встретятся. В Азербайджанском языке существительные и местоимения изменяется по следующим 6 падежам:

ПАДЕЖ ВОПРОС ОКОНЧАНИЕ
именительный Кто? - Kim? нулевое окончание
родительный Чей? - Kimin? -(n)ın, -(n)in, -(n)un, -(n)ün;
дательный Кому? - Kimə? -(n)a, -(n)ə;
винительный Кого? - Kimi? -(n)ı, -(n)i, -(n)u, -(n)ü
местный У кого? - Kimdə? -da, -də
исходный От кого? - Kimdən? -dan, -dən

Задание №1: запомните новые слова

almaq - взять / купить ana - мама
ata - папа hədiyyə - подарок
bəxş etmək - дарить daşlı - каменный
enmək - спускаться ən - самый
fil - слон güzgü – зеркало
həmin - это, этот xahiş - просьба
xahiş etmək - просить, попросить iki - два
işıq - свет küçük - щенок
qış - зима müqayisə etmək - сравнивать
onda - тогда oturmaq - сидеть
palto – пальто sıfır - ноль
stol - стол şəhər - город
tək - 1) один, единственный; 2) нечётный təzədən – вновь
toyuq - курица uşaq – ребёнок
üç - три yaxşı - хороший, хорошо
yer - земля, место yəqin - наверно, возможно, вероятно
yemək - есть, кушать zəruri - необходимый, необходимо, насущный

Задание №2: Пожалуйста, просклоняй приведённые ниже слова для всех падежей, и сразу же переводи их в уме. Старайся до тех пор, пока не достигнешь беглости.

стол - stol
папа - ata
мама - ana
щенок - küçük
слон - fil
город – şəhər

Задание №3: Вы прибыли на корабле в незнакомый город и хотите немного прогуляться. Прохожие объясняют вам, как добраться до интересных мест. По карте определите, в какое место вы попадёте следуя их указаниям.

1. Gəmidən çıxıb, sən sola gedirsən. Vağzala çatanda sağa dön.

meydan
vağzal
plyaj
kitabxana

 

2. Sonra meydana get. Əvvəlcə meydanda sağa get, sonra isə sola.

meydan
vağzal
qala
mağaza

 

3. İndi isə, meydana qayıt və sola dön.

kitabxana
vağzal
qala
meydan

 

4. O yerdən çıx və vağzala qədər get. Vağzala çatıb sağa get.

gəmi
vağzal
qala
kitabxana

 

5. İndi yenə də vağzala qayıt, sağa sonra isə sola get.

meydan
plyaj
qala
gəmi

 

6. Bu yerdən çıx sola, və sonra düz get.

gəmi
kitabxana
plyaj
meydan

Готово? Нажмите на кнопку "Результат тестирования", и вы узнаете свой уровень знаний и количество правильных ответов.


Есть один важный нюанс. Давайте возьмём к примеру предложение: "Бояться большую собаку". Исходя из русского языка, в каком падеже стоит слово "собаку"? Посмотрите на табличку выше. Слово "собаку" отвечает на вопрос "кого?" Значит, в винительном. И по идее это предложение мы должны говорить так: "Böyük iti qorxmaq". То есть собака это it, отвечает на вопрос "kimi?" то бишь "кого?" Поэтому то к слову it мы добавляем окончание i. Выходит iti. Но такой перевод мягко говоря не совсем верный. В азербайджанском языке нужно использовать совершенно другой падеж – исходный, и к слову it добавлять аффикс –dən. Если переводить буквально на русский “Böyük itdən qorxmaq”, то выходит совсем неграмотно - «Бояться от большой собаки», но в азербайджанском такое использование – правильное. И говорить нужно именно так. Ниже мы приводим ещё некоторые глаголы с "хитрыми" падежами. Больше можно прочитать здесь.

Глаголы, требующие дательного падежа:

Yol vermək (допускать) – Qanun buna yol vérmir (Закон это не допускает)

Baxmaq (смотреть) – Yaxşı kinoya baxmaq (Смотреть хорошее кино)

Gülmək (смеяться) – Sən mənə gülə́rsən (Ты будешь смеяться надо мной)

İstehza etmək (насмехаться) – Onlara istehza etmək (Насмехаться над ними)

Глаголы, требующие исходного падежа:

İstifadə etmək (использовать) – Qələmdən istifadə etmək (Использовать ручку)

Qorxmaq (бояться) – İtdən qorxmaq (Бояться собаки)

Məhrum olmaq (лишиться) – Əlçin dostun köməyindən məhrum oldu (Эльчин лишился помощи друга)

Глаголы требующие винительного падежа:

Təqlid etmək (подражать) – Marat müəllimi təqlid edir (Марат подражает учителю)

İzləmək (следовать) – Mən inámla Rəşidi izləyírəm (Я уверенно следую за Ришадом)

Запомните это небольшое правило и говорите грамотно. Успехов!

Следите за своим прогрессом в изучении языка0 Учеников изучили эту темуСохранить прогресс
Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля

Переводчик

Вы можете получить перевод любого слова, дважды щелкнув по нему
Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»
Словарь
Made with ❤︎ by Yan Alexandrov