Глоссарий

Пословицы — мудрость веков. Часть 1

16826 Прочитать позже
  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

В азербайджанском языке, слово «пословица» («atalar sözü»), буквально означает «слова отцов». Для многих поколений, пословицы являются богатым наследием коллективной мысли и опыта. Эти короткие высказывания, концентрат мудрости прошлых поколений, доступны для нынешних и будущих поколений. Существуют тысячи азербайджанских пословиц. Кто знает, сколько лет существуют некоторые из них — века, возможно, даже тысячелетия. Азербайджанцы чрезвычайно любят использовать их в разговоре, чтобы придать своим высказываниям выразительности, и убедить других в «правильности» своего мнения.

Как и пословицы из других частей мира, азербайджанские пословицы охватывают широкий спектр тем: семья, дружба, скупость, обман, предательство, коварство, щедрость, ревность и т.д. Их так много, что порой сможете найти высказывание, доказывающее любую точку зрения, и даже те, которые противоречат друг другу.

Хотя некоторые пословицы весьма специфичны, обычно те, которые получают наибольшую популярность и признание, со временем начинают отображать систему ценностей народа в целом.

Если вы хотите освоить азербайджанский язык, не пренебрегайте этими выражениями, так как не всегда возможно выяснить их значение, путем перевода их слово в слово. Например, если хотят узнать с чем пришёл гость – с хорошими или плохими новостями, то спрашивают:

Вы пришли с мальчиком или девочкой?
Oğlan gəlmisən, ya qız?

Ответ «с мальчиком» (oğlan) означает «с хорошей новостью».

Вот выборка некоторых ходовых пословиц, которые раскрывают азербайджанский характер.

Азербайджанские пословицы о красоте

Наиболее важным аспектом красоты — выбор одежды. Вам не нужно отличаться природной красотой, чтобы быть привлекательными. Но вы должны знать, как хорошо одеваться.

Красота – это десять, из которых девять – это платье
Gözəllik ondur, doqquzu dondur

О бизнесе

Не пытайтесь делать много дел одновременно. Чтобы подчеркнуть эту мысль, используется образ шитья: прежде чем, что-то предпринять, хорошо всё просчитайте.

Сто раз отмерь, один раз отрежь
Yüz ölç, bir biç

О взаимоотношениях

Считается хорошим тоном, если человек умеет ладить с разными людьми, даже если по характеру они совершенно не похожи на него самого.

Рука руку моет, а руки лицо
Əl əli yuyar, əl də üzü
Не покупай дом, купи соседа
Ev álma, qonşu al

Высоко ценятся хорошие взаимоотношения и поддержка. Об этом говорят пословицы:

Если сосед хороший, (даже) слепая девушка выйдет замуж
Qonşu qonşu olsa, kor qız ərə gedər
Если соседи хорошие, то к чему забор?
Qonşu qonşu olsa, bağ çəpəri nəylər?
Лучше хороший сосед, чем плохой родственник
Yaxşı qonşu pis qohumdan yaxşıdır

О мужестве

Другая пословица ярко показывает, что мужество, иногда, означает также понимать, когда нужно уступить.

Мужество — десять, девять из которых – спастись бегством
İgidlik ondur, doqquzu qaçıb qurtarmaqdır

О секретах

Даже у земли есть уши
Yerin də qulağı var

Эта пословица напоминает, что не существует такого понятия, как тайна. Не забывайте, что вы ответственны за все, что говорите, в противном случае, это может навредить вам.

О критике

Не принимайте слишком близко к сердцу критику, просто продолжайте двигаться вперед.

Лес не может существовать без шакалов
Meşə çaqqalsız olmaz

О дружбе

Верный друг не станет чужим, даже если он тебя не видел сто лет
Vəfalı dost yad olmaz, görməsə yüz il səni

О щедрости

Некоторые азербайджанские пословицы поощряют к духу великодушия по отношению к другим. В надежде, что, в конце концов, Бог вознаградит.

Сделай доброе дело, брось его в море; даже если народ не узнает, то Творец увидит
Yaxşılığı elə, at dəryaya; xalq bilməsə də, xaliq bilər

Эта пословица, как и многие другие, основана на популярной народной истории. Один бедняк каждый день бросал две буханки хлеба в море, чтобы покормить рыбу. Хотя и непривыкшая к хлебу рыба проигнорировала его добрый жест, но усилия не были потрачены впустую. Когда нашли князя, который потерялся в море, оказалось, что хлеб поддерживал его, пока он не был спасен. После этого он нашёл бедняка, который бросал хлеб в море и сделал его очень богатым.

На сегодня пока всё, в следующей части мы продолжим рассмотрение других не менее интересных пословиц.

0

Автор: Ян Александров Salam! Mənim adım Yan. Xoş gəlmisiniz. Интересуюсь иностранными языками, в частности турецким и родственным ему азербайджанским. Веду также блог о Турции.

3 comments

  • Ян Александров
    Наталья30 Ноя 2013 23:02

    Чох тәшәккүр едирәм. Чох мараглы мәлуматлардыр 🙂

    0
  • Ян Александров
    Руслан25 Июн 2015 11:13

    Хорошая статья, благодарю.

    0
  • Ян Александров
    Tatyana6 Сен 2015 18:46

    Minnətdaram. Çox maraqlı məqalə

    0

Добавить комментарий

*

Авторизация
*
*
Генерация пароля

Переводчик

Вы можете получить перевод любого слова, дважды щелкнув по нему
Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»
Словарь
Made with ❤︎ by Yan Alexandrov