Глоссарий

А упала, Б пропала… или произношение слов с выпадающими звуками

1383 Прочитать позже
  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

Данная короткая запись посвящена явлению, как выпадение гласных и согласных букв из слова при произношении. Хотя для азербайджанского характерно правило, “как пишется, так и произносится”, существуют несколько случаев, когда звуки выпадают:

Случай #1: при сочетании имён существительных с аффиксами принадлежности.

ağıl [агыл] – ум

onun ağlı – его ум

mənim ağlım – мой ум… и так далее

oğul [огул] – сын

onun oğlu – его сын

mənim oğlum – мой сын… и так далее

То же самое, касается слов beyin [бейин] – мозг, ömür [`ёмюр] – жизнь.

Случай #2: относятся к “не грамматическим” причинам: упрощение в разговорной речи. Поправьте меня, если это не так.

  • buradan [бурдан] – отсюда
  • burada [бурда] – здесь
  • harada [hарда] – где?
  • sonra [со:ра] – потом, затем
  • bibioğlu [бибоглу] – двоюродный брат (сын тёти по отцу)
  • müəllim [мя:ллим] – учитель

Как бы то ни было, надеюсь, эта короткая заметка позволит вам говорить правильно. Если вам есть, что добавить по этой теме, пишите в комментариях 🙂

0

Автор: Ян Александров Salam! Mənim adım Yan. Xoş gəlmisiniz. Интересуюсь иностранными языками, в частности турецким и родственным ему азербайджанским. Веду также блог о Турции.

Добавить комментарий

*

Авторизация
*
*
Генерация пароля

Переводчик

Вы можете получить перевод любого слова, дважды щелкнув по нему
Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»
Словарь
Made with ❤︎ by Yan Alexandrov