Глоссарий
Города Азербайджана, список по алфавиту со значением
В настоящее время — в Азербайджане чуть больше 70 городов, 77 если быть точнее. Стоит признать, что почти все они совсем скромны по современным меркам. Во многих из них проживает не более 10-50 тысяч, а то и меньше человек. В Азербайджане всего один миллионник. Как вы поняли — это столица Баку. В одном только Баку и прилегающих к нему посёлках проживает почти столько же, сколько во всех остальных городах вместе взятых.
Чем этот список городов может быть вам полезным? Изучение происхождения их названий — дело довольно занятное. Оно не только позволяет кое-что узнать об истории, но и выучить пару-тройку полезных выражений на азери.
Начнём с Баку. Точное происхождение названия города не известно. Существует несколько версий, одна из которых — происхождение от иранского «Бад кубе», что значит «место, где ударяет ветер».
Список по алфавиту
А
- Агдам — буквальный перевод «белая крыша».
- Агдаш — буквальный перевод «белый камень».
- Агджабеди — означает «Большое жилище».
- Аджикабул (азерб. Hacıqabul)
- Акстафа
- Али-Байрамлы (Ширван)
- Астара — согласно некоторым данным, название происходит из расположения и означает «низкое место». Согласно другой версии — берёт начало из персидского эстерахат, что значит «отдых».
- Ахсу (переводится «белая вода»).
Б
- Барда
- Бейлаган
- Белокань (Балакен)
- Биласувар
Факт: Самый крупный город Азербайджана — Баку с населением более 2 миллионов.
Г
- Габала
- Геокчай (Гёйчай)
- Геранбой
- Гобустан (означает «страна оврагов»)
- Гузанли
- Гусары (или Кусары)
- Гянджа (был переименован несколько раз в 1805 — Елизаветполь, в 1935 — Кировабад)
Д
- Дашкесан
- Джалилабад (раньше назывался Астрахан-Базар)
- Дивичи (Шабран)
Е
- Евлах. Название происходит от древнетюркского и означает «заболоченное место». Название чётко отражает особенности той местности.
З
- Закаталы. Название города, вероятно происходит от названия равнины Сак, где некогда обосновались сакские племена.
- Зардоб
Вопреки распространённому мифу, в Азербайджане есть на что посмотреть не только в крупных городах, но и совсем в небольших. Так в городе Шемаха сохранились древние памятники: крепость Гюлистан, мавзолей «7 куполов», мечеть-мавзолей «Дири-Баба». Есть также множество интересных мест от обсерватории, до историко-культурного заповедника.
Азербайджан позволяет не только провести время интересно, но и с пользой. Различные санатории, спортивно-туристические комплексы практически на любой лад, всё это и многое другое сделает вашу поездку интересной.
И
- Имишли
- Исмайллы
К
- Казах
- Кахи
- Кедабек
- Кельбаджары (означает «крепость-рынок» или «место продажи камня»). Находится на территории Нагорного Карабаха.
- Куба (также читается как Губа)
- Кюрдамир
Л
- Лачин (раньше назывался Абдаляр) — название города происходит с тюркского и означает «сокол». Расположен на территории Карабаха.
- Ленкорань. Название города отражает особенности географического расположения города — на берегу Каспийского моря, и означает «якорная стоянка». Больше о городе читайте в статье по ссылке.
- Лерик
М
- Масаллы
- Мингечаур
Н
- Нафталан
- Нахичевань
- Нефтечала (по азерб. Neftçala)
О
- Огуз. Раньше (до 1991 года) назывался Варташен, что с армянского означает «селение роз». Кстати, на современном гербе города, на синем фоне до сих пор красуется роза.
С
- Саатлы. Существует несколько версий происхождения названия. Одна — по названию древнего тюркского племени «Саадлы», другая — от арабского «ся адлы», что значит «3 всадника».
- Сабирабад — в честь Мирзы Алекпера Сабира, видного азербайджанского поэта 19-20 в.в.
- Сальяны
- Самух
- Сиазань
- Сумгаит. Один из самых молодых городов Азербайджана.
Факт: Сумгаит — самый молодой город в Республике. Образовался в середине прошлого века, как промышленный центр.
Т
- Тауз
- Тер-Тер
У
- Уджары — от слова уджгар, то есть дальний. По территории нынешнего Уджарского района проходила западная граница государства Ширваншахов.
Ф
- Физули. Некогда село Карабулаг, а затем посёлок Корягино. В середине 20 века был переименован в честь поэта Физули.
Х
- Ханкенди
- Ханлар
- Хачмас (или Хачмаз).
- Хызы
Ш
- Шамкир
- Шеки. Существует с 8 века до нашей эры. Считается, что на территории проживало иранское племя сака, а поселение называлось Сакасена. Со временем оно трансформировалось в Шеки.
- Шемаха
- Шуша (с азербайджанского şuşa переводится «стекло»). Согласно одной из версий, которая более вероятна, местность получила название по указу первого в Карабахе правителя Панах-хана, а затем перекочевала на образованный город.
Я
- Ярдымлы (Yardımlı). Существует несколько версий происхождения названия города. О них я расскажу в отдельной статье. А пока можно отметить одно: yardımlı в современном азербайджанском языке означает «те, кто помогают».
Вот, пожалуй, пока и всё. Со временем я постараюсь и дальше пополнять статью полезными сведениями. Если у вас есть, что добавить. Пишите в комментариях.
14 comments
Сабирабад в честь Мирзы Алекпера Сабира, видного азербайджанского поэта 19-20 в.в.
Уджар — от слова уджгар — дальний. По территории нынешнего Уджарского района проходила западная граница государства Ширваншахов.
Эльдар, спасибо за ценное дополнение. Добавил в статью.
Ханкенди в переводе — «Ханское село». Изначально деревня, где жили только члены ханской семьи. В советское время — Степанакерт. Ныне оккупировано Арменией.
Про Али-Байрамлы. Сейчас это город Ширван. С 1938 и до 2008 года назывался в честь революционера Али Байрамова — Али-Байрамлы. А возник как село Зубовка в честь генерала Зубова, героя Персидского похода в 19 веке.
Про Ханлар. Сейчас такого города нет. С 2008 года он — Гейгель по названию озера,
в 10 км от Гянджи. Ханларом был назван в честь азербайджанского революционера Ханлара Сафаралиева в 1938 году. До этого, с 1819 года звался Еленендорф, основан как колония немецкими колонистами
Кусары. Есть версия, что топоним получил имя сына Тенгри, божества древних тюрков, Гесера.
Загатала. Да, от названия саков — одного из древнетюркских племен. Загатала — «это Сака тала» — то есть место, где жили сакские тюрки» («тала» в переводе означает родное место, родина)
Про Балакен: слова «балак», «балук», «балык» у прототюрков обозначали родное место, пристанище.
Также, в начале нашей эры жил огузский полководец по имени Белекан…
Ян, рад был помочь!
Дашкесан буквально означает в переводе с азербайджанского «Режущий камень»
Слово Варташен по-армянски ничего не означает.Можете спросить у армян,если не верите.Я уверен,что эта информация взята из Википедии,которая давно уже превращена в помойку.
Стекло будет şuşə, а не şuşa